Tinklalapio logotipas
Grįžti

Daina Urbonaitė: Jeigu kalbos egzaminą laikytume Skandinavijoje
event 2018-06-07 domain 15min.lt

Daina Urbonaitė: Jeigu kalbos egzaminą laikytume Skandinavijoje

Lietuvos abiturientai ką tik laikė vieną svarbiausių – lietuvių kalbos – brandos egzaminą. Įdomu pažvelgti, kaip atrodo gimtosios kalbos mokymas ir egzaminai ne Lietuvoje. Apie tai šiuo metu rašau disertaciją, tad palyginimui pateiksiu Danijos švietimo sistemos pavyzdį. Kaip žinia, skandinavai garsėja savo pažangia švietimo sistema, tad panagrinėsiu, kas gi ypatinga ir kitaip yra danų kalbos mokymo sistemoje.

Kaip raštingumo moko skandinavai?

Visų pirma, pažvelkime, iš ko susideda danų kaip pirmosios kalbos dalykas gimnazijoje. Danijoje vartojama būtent „pirmosios“, o ne „gimtosios“ kalbos sąvoka kaip Lietuvoje. Kodėl? Nors Danijos visuomenė yra labai homogeniška (2018 m. statistikos duomenimis, danai sudaro 87 % gyventojų) čia atsižvelgiama į vaikus, kuriems danų kalba nėra gimtoji, kurių namuose vartojama, pavyzdžiui, turkų, vokiečių ar lietuvių kalba (lietuvių bendruomenė Danijoje nemaža, per 14 000).

Migrantų vaikai lanko daniškas mokyklas ir mokosi danų kalbos kaip pagrindinės kartu su gimtakalbiais. Vadinti mokyklinį danų kalbos dalyką gimtosios kalbos mokymu nebūtų labai tikslu – gimtųjų kalbų klasėje daug. Todėl pasirinkta „pirmosios“ kalbos sąvoka.

Lietuvoje visi esame užaugę su „lietuvių kalbos ir literatūros“ dvinariu dalyku. Mums lietuvių kalbos mokymasis reiškia gramatikos, rašybos, skyrybos, kalbos kultūros (neleidžiamų vartoti žodžių ar formų), kirčiavimo bei literatūros mokymąsi. Tuo tarpu Danijos švietimo sistemoje danų kalbos dalykas susideda iš trijų, kaip jie vadina, perspektyvų – kalbos, literatūros ir medijų, o jų turinys nuo lietuviškosios sistemos gerokai skiriasi.

Daugiau skaitykite čia.